À Propos du Doublage

Pareil que pour les Comics, mais pour le cinéma et la télévision.
Répondre
Avatar du membre
Strax
Super Héros
Messages : 6343
Enregistré le : 30 juin 2013 05:53

À Propos du Doublage

Message par Strax »

Fallait bien s'y mettre un de ces quatre.
J'ai pas d'idée directrice en revanche. On trouvera bien en allant. Disons que l'idée de base c'est de parler doublage, de cracher allègement sur les sauvages qui parlent de "doubleurs" plutôt que de comédiens (de doublage), en leur rappelant d'un ton pédant que les doubleurs sont les entrepreneurs qui ont des boîtes de doublage, comme le souligne à juste titre Dieu Legrand.
https://www.ericlegrand.fr/non-classe/n ... -doubleurs


Bref, je donnerai aussi quelques adresses de sites spécialisés sur le sujet, faites de même si vous en avez. Pareil pour les chaînes youtube (si YT ne les a pas encore effacées de l'existence bien sûr). Mister Fox par exemple est vraiment pas mal, ou encore Donald Reignoux et son Stream VF.

https://www.youtube.com/user/TheRealMisterfox
https://www.youtube.com/channel/UCMFKEO ... caLLSwD-6g


Bon, le truc est lancé ! Mais j'ai juste fait ça sur un coup de tête. En fait, je suis en plein revisionnage de la première série de Ken le Survivant en VF, et arrivé aux derniers épisodes, qui n'avaient pas été doublés par le regretté Philippe Ogouz et ses amis à l'époque du Club Dorothée, on se retrouve avec un casting totalement neuf et une adaptation bien plus respectueuse du texte d'origine.
Alors oui, je prends toujours un panard pas possible à écouter les délires de Feu Monsieur Ogouz, Luc Florian, Patrick Messe et Jean-François Kopf, du genre



Mais quel casting de remplacement ! Antoine Tomé (Scar dans Fullmetal Alchemist) remplace Luc Florian dans le rôle de Raoul / Raoh et rien moins que Philippe Valmont succède à Philippe Ogouz pour le rôle-titre. Et honte à moi de n'avoir remarqué que seulement aujourd'hui qu'il s'agit de la voix de Christian Bale dans les Batman de Nolan !
Vous comprenez maintenant l'urgence de créer ce nouveau topic. :sleep


Pour terminer, un site qui référence les comédiens et les films / séries sur lesquels ils ont participé, ainsi que les acteurs qu'ils ont incarnés, RS Doublage.
https://www.rsdoublage.com/accueil.html
"With the first link, the chain is forged. The first speech censured, the first thought forbidden, the first freedom denied, chains us all irrevocably." -Jean-Luc Picard
Star Trek - The Next Generation / The Drumhead
Avatar du membre
Batman293
Super Héros
Messages : 9802
Enregistré le : 21 déc. 2014 09:58

Re: À Propos du Doublage

Message par Batman293 »

Personnellement (vu que ce n'est pas ma passion et que je ne m'y connais pas mais que ça m'intéresse quand même) je trouve que l'émission StreamVF présentée par Donald Reignoux est excellente.
Avatar du membre
Resendes
Super Légende
Messages : 10490
Enregistré le : 04 mars 2014 00:42

Re: À Propos du Doublage

Message par Resendes »

Ah Straxounet ! Je me demandais depuis un moment à quel moment tu lanceras un topic sur le doublage (VF) et c'est maintenant chose faite !

J'aime beaucoup le travail de Mister Fox ! J'avoue ne pas encore avoir réellement suivi le StreamVF de Donald parce que .. Et bien parce que c'est long et que j'ai généralement pas le temps de me lancer dans une vidéo de plus d'une heure :/

Je vais profiter de la mention de Jérémy concernant le très sympathique U.N.C.L.E et par conséquent ARCHER et de ce topic pour mettre en avant cette série qui, en plus d'avoir une direction artistique géniale et un humour burlesque qui fait mouche, un casting VF 5 étoiles !




Adrien Antoine (Batman), Anne Rondeleux(Prue Hallowell dans Charmed), Éric Legrand (Végéta), Emmanuel Curtil (Chandler dans Friends ou encore Jim Carrey), Guillaume Lebon (David Thewlis dans Harry Potter), Dorothée Jemma (VF de Jennifer Aniston), Marion Game (notamment Phyllis Van de Kamp dans Desperate Housewives), Laurence Sacquet (Bea Novak dans la très sympathique série Real Humans) sont notamment au casting pour un travail excellent !
Avatar du membre
Strax
Super Héros
Messages : 6343
Enregistré le : 30 juin 2013 05:53

Re: À Propos du Doublage

Message par Strax »

J'ai vu quelques épisodes en VF mais je ne me suis jamais lancé dans Archer, j'ai pas encore trouvé l'occasion de le faire, mais ça viendra bien un jour !

Marion Game, qui interprète Lois dans Malcolm, on peut aussi la voir dans Scènes de Ménages sur M6, accompagnée du Grand Schtroumpf, Gérard Hernandez, et c'est en passant la mère de Virginie "Athéna" Ledieu.
Soit dit en passant, la série Scènes de Ménages emploie d'autres comédiens bien saucés au doublage comme Frédéric Bouraly (Mr Satan dans DBZ et DBS) et Valérie Karsenti qui interpétait dans Daria Quinn, la soeur superficielle de Daria, et sa voix allait parfaitement avec le personnage. :D
"With the first link, the chain is forged. The first speech censured, the first thought forbidden, the first freedom denied, chains us all irrevocably." -Jean-Luc Picard
Star Trek - The Next Generation / The Drumhead
Avatar du membre
Resendes
Super Légende
Messages : 10490
Enregistré le : 04 mars 2014 00:42

Re: À Propos du Doublage

Message par Resendes »

Mais oui LOIS dans Malcolm bon dieux comment j'ai pu oublier ça ! :D
C'est vrai que Frédéric Bouraly en Hercule je n'avais jamais fais le rapprochement jusqu'à tomber sur une vidéo c'est très surprenant mais de manière agréable d'autant plus que j'aime bien regarder Scènes de Ménages de temps en temps !

En tout cas rien que pour le casting VF, Archer se doit d'être visionné plus que quelques épisodes ^^
Avatar du membre
mavhoc
Super Héros
Messages : 6574
Enregistré le : 12 févr. 2013 15:53

Re: À Propos du Doublage

Message par mavhoc »

Je crois que comme beaucoup de fans j'adore l'émission Il était une Voix sur Youtube qui offre des interviews et des présentations de qualité. C'est vraiment plaisant à voir et très respectueux.
Cela dit, le côté "anti-doublage" de la jeune génération est aisé à comprendre : ils ont de plus en plus de youtubeurs pour les doublages et de moins en moins de temps en atelier de doublage pour les comédiens réels (sans parler du mixage sonore qui a grandement baissé en qualité en 10 ans au niveau de la VF).
Bref, un bien beau topic que j'essaierai d'aider à remplir :)
Vittorini a écrit : likes ce message
mavhoc a écrit : juste , peut être, mettre de l'eau dans ton vin ? :lol:
Ok là je me couche.
Avatar du membre
Strax
Super Héros
Messages : 6343
Enregistré le : 30 juin 2013 05:53

Re: À Propos du Doublage

Message par Strax »

Oui, très bonne émission en effet !




Et tiens, puisqu'on évoquait Malcolm, une interview de Jean-Louis Faure, comédien plutôt discret sur le net, voix de Bryan Cranston dans la série et dans Breaking Bad, qui donne une bonne vision de ce qu'est le doublage actuellement, de la difficulté d'y accéder, ainsi que des restrictions mises en place pour éviter des fuites potentielles sur les plus gros projets, parfois au détriment de la qualité du travail.
En passant, un film Malcolm avec les acteurs d'origine serait en préparation ! ^^


"With the first link, the chain is forged. The first speech censured, the first thought forbidden, the first freedom denied, chains us all irrevocably." -Jean-Luc Picard
Star Trek - The Next Generation / The Drumhead
Avatar du membre
Strax
Super Héros
Messages : 6343
Enregistré le : 30 juin 2013 05:53

Re: À Propos du Doublage

Message par Strax »

Une vidéo de la sympathique Chaîne Nébulaire, chaîne... youtube consacrée à Saint Seiya, qui aborde dans cet épisode le doublage français de la série ainsi que les conditions dans lesquelles celui-ci était effectué à l'époque, pour la majorité des séries animées japonaises d'ailleurs.




Il ne s'agit pas de dénigrer le doublage d'alors pour autant, c'est pour les fans de l'époque une madeleine de Proust au charme inégalable.
"With the first link, the chain is forged. The first speech censured, the first thought forbidden, the first freedom denied, chains us all irrevocably." -Jean-Luc Picard
Star Trek - The Next Generation / The Drumhead
Avatar du membre
Resendes
Super Légende
Messages : 10490
Enregistré le : 04 mars 2014 00:42

Re: À Propos du Doublage

Message par Resendes »

Odile Schmitt est malheureusement décédée il y a quelques jours ...
Elle était notamment connue pour être la doubleuse officielle d'Eva Longoria

Elle s'occupait également de certains enfants avec Brio comme Jarod enfant dans le Caméléon, Lloyd dans Malcolm et doublait également Lola Bunny dans les Looney Tunes. Chez DC elle n'a pas été très présente, elle a doublé quelques personnages dans Teen Titans et Krypto ou encore quelques voix dans les films d'animation (Montoya dans Bad Blood) mais rien d'incroyable.

RIP ..

Avatar du membre
Strax
Super Héros
Messages : 6343
Enregistré le : 30 juin 2013 05:53

Re: À Propos du Doublage

Message par Strax »

J'ai toujours eu tendance à la confondre avec Annabelle Roux, et j'allais même dire que je venais de l'entendre il y a peu dans City Hunter - Private Eye ayant repris le rôle d'Alex des Cat's Eye... J'ai bien fait de vérifier.
Mais comme Annabelle Roux, Odile Schmitt était une de ces voix féminines inoubliables qui ont bercé mon enfance, que ce soit dans les Mystérieuses Cités d'Or ou encore les Minipouss, et des tas d'autres dessins animés où elle jouait en majorité des garçons mais parfois aussi des filles.
Une superbe voix qui nous quitte encore.

Edith : Soit dit en passant, et depuis toujours, chaque fois que je lis des histoires mettant Montoya en scène, celle-ci a invariablement la voix d'Odile Schmitt. Meilleur choix possible.
"With the first link, the chain is forged. The first speech censured, the first thought forbidden, the first freedom denied, chains us all irrevocably." -Jean-Luc Picard
Star Trek - The Next Generation / The Drumhead
Répondre